Übersetzungspaket XL: Deutlich günstiger – 5 Millionen Wörter für 2.000 € pro Jahr

18. Februar 2026
Symbolbild – Übersetzungspaket XL

Mehrsprachige Informationen sind ein zentraler Bestandteil digitaler Integrationsarbeit. Mit den maschinellen Übersetzungen im Integreat-System lassen sich Inhalte innerhalb weniger Sekunden in weitere Sprachen übertragen – effizient, planbar und ohne zusätzliche externe Abstimmung.

Das Übersetzungspaket XL ist dabei seit Kurzem deutlich günstiger verfügbar:

Statt 4.000 € kostet es nun 2.000 € brutto pro Jahr – bei unverändertem Leistungsumfang von 5 Millionen Wörtern pro 12 Monate.

Damit wird großvolumige Übersetzung noch wirtschaftlicher.

Was bedeutet das konkret?

Rahmenkonditionen des XL-Pakets:

  • 5.000.000 Wörter pro 12 Monate
  • 2.000 € brutto pro Jahr
  • 0,001 € pro Wort

Zum Vergleich:

Humanübersetzungen liegen im Schnitt bei etwa 0,10 € pro Wort.

Maschinelle Übersetzungen im Rahmen des Pakets sind damit rund 100-mal günstiger – also etwa 1 % der üblichen Kosten.

Gerade bei umfangreichen Seiteninhalten oder mehreren Sprachversionen entsteht hier ein erheblicher finanzieller Unterschied.

Einordnung: Freikontingent + Übersetzungspakete

Alle Städte und Landkreise mit Kooperationsvertrag verfügen über eine kostenfreie Freigrenze von 50.000 Wörtern pro 12 Monate. Dieses Budget eignet sich besonders für:

  • Veranstaltungen
  • Orte
  • kürzere Inhalte

Für komplette Seiten – insbesondere bei mehreren Sprachen – wird dieses Kontingent jedoch oft schnell ausgeschöpft.

Dafür stehen zwei Pakete zur Verfügung:

  • Übersetzungspaket (1 Million Wörter / 12 Monate) – 1.000 € brutto
  • Übersetzungspaket XL (5 Millionen Wörter / 12 Monate) – 2.000 € brutto

Städte und Landkreise, die regelmäßig mehrere Seiten innerhalb größerer Themenbereiche übersetzen oder umfangreiche Informationsstrukturen mehrsprachig bereitstellen, profitieren besonders vom XL-Paket.

Wann lohnt sich das XL-Paket?

Das Paket eignet sich insbesondere für Kommunen, die:

  • mehr als eine Million Wörter pro Jahr übersetzen
  • umfangreiche Seitenstrukturen pflegen
  • mehrere Sprachversionen parallel anbieten
  • Inhalte regelmäßig aktualisieren
  • eine skalierbare Lösung für maschinelle Übersetzungen suchen

Wichtig zu beachten:

Bei maschinellen Übersetzungen wird stets die komplette Seite neu übersetzt. Anders als bei Humanübersetzungen gibt es keine Kostenersparnis durch bereits bestehende Teilübersetzungen.

Rahmenbedingungen im Überblick

  • Es gelten die Bedingungen für maschinelle Übersetzungen.
  • Voraussetzung ist ein Kooperationsvertrag mit der Tür an Tür – Digitalfabrik gGmbH.
  • Die Laufzeit orientiert sich am Kooperationsvertrag.
  • Das Paket kann separat gekündigt werden.
  • Bei erstmaliger Buchung mit weniger als 12 Monaten Restlaufzeit erfolgt eine anteilige Abrechnung (inkl. anteiligem Wortbudget von ca. 83.500 Wörtern pro vollem Monat).

Fazit

Das Übersetzungspaket XL ermöglicht es Kommunen, große Inhaltsmengen effizient und planbar mehrsprachig bereitzustellen – und das inzwischen zu deutlich reduzierten Kosten.

Für Kommunen mit hohem Übersetzungsbedarf ist das XL-Paket eine wirtschaftliche und langfristig kalkulierbare Lösung innerhalb des Integreat-Systems.

Alle Details finden Sie auf der Unterseite zum Übersetzungspaket in der Integreat Online-Dokumentation.

Bei Fragen oder Interesse wenden Sie sich gerne an Ihre Integreat-Ansprechperson.